Dediler ki: "Biz,
bir yığın kemik olduğumuz, un-ufak hale geldiğimiz zaman mı, gerçekten biz o
zaman mı yeni bir yaratılışla diriltileceğiz?"
Isra Suresi 49. ayet
Isra Suresi 49. ayet
Yuvarlak bir kaptaki suyun, merkezden kenara,
kenardan
merkeze hareketı gibiydi.
Aziz Thomas’ ın konuşması bitince birden anladım;
Beatrıce’ in konuşmasıyla Thomas’ ınki arasında
benzerlik vardı.
Onunki bitince Beatrice sevinerek konuşmaya başladı:
“Henüz sana söylemedi;
Ne konuşarak, ne de
düşüncelerinde,
Ama yakında merak ettiğin bir
başka şeyi de açıklayacak;
Ruhundaki bu ışık hep seninle
kalacak.
Bir dahaki gelişinde de
göreceksin bu ışığı ve zarar görmeyeceksin"
Dans eden, ilahı söyleyen
ruhlar,
Beatrice' in bu arzusunu duyunca daha da
neşelendiler;
Daha da güzel şarkılar
söylemeye başladılar.
Dünyada biri öldüğünde
ağlayanlar,
Orada olmamızı dileyenler,
buradaki rahmeti görmeliler!
Üç kere söyleniyordu şarkılar;
Bütün güzelliklerin ödülüydü
bu melodiler.
Guitar player- Vermeer
Bu halkaların içerisinde en
kutsal sesi duydum,
(Hazreti Süleyman'in sesi)
Belki de Meryem Ana'ya
müjdeyi verirken,
O meleğin tatlı sesi de
böyleydi.
Cennet'teki şenlikler devam
ederken;
Bizden etrafımıza sevgi
yayılıyordu,
"Parıltısı azmimizdendir.
Azmimiz vizyonumuz'dandır.
O vizyon ki herkesin değeri, yeteneği miktarıncadır.
Beden, yeniden kutsandığında,
övüldüğünde, yine bizim elbisemiz olur.
O zaman şahsımız tamamlanmış
olur işte.
Daha mutlu olur, daha çok
mutluluk veririz.
Tanrının üzerimizdeki lutfu-
nuru artar.
O ışık bizim onu daha iyi
görmemizi sağlar.
Görüşümüz artınca, azmimiz de
artar.
O azim etrafı hepten parlatır.
Kömür ateşe dönüşür ama ateşin
parlaklığında kaybolur, görünmez olur,
Ama yanmaya devam eder.
Bedenlerimize tekrar kavuşunca
parlaklığımızda artar
O ışık bizi yormaz.
Bütün bedenimiz yeni zevklere
hazır olur."
Diğer ruhlar hemen "Amin" dediler bu söze;
Bedenlerine kavuşmayı
sabırsızlıkla bekliyorlardı.
Sadece kendileri için değil, anne babaları ve bütün sevdikleri de
yeniden bedenlensinler diye
beklemekteydiler.
Aaa, bak ışık kırmızılaştı
daha da parladı ufukta!
Akşam oluyordu ufuktaki
renkler gerçekti ama gerçek gibi değildi
İki halkanın etrafına başka
ruhlar da geliyordu sanki
Kutsal Ruhun parıltısı ne
kadar hızla yaklaşıyordu
Beatrice gülümsedi;
Belki de bu görüntüler
hatıralarımızdandı
Tekrar semalara baktığımda, güzel hanımımla beraber;
daha üst bir gezegene yükseltilmekte
olduğumuzu anladım
Bu Mars kırmızısıydı
bildiğimiz kızıllığının çok ötesinde
Bütün kalbimle ve o ortak
dille varlığımı Tanrıya sundum
Kendimi kurban etmek
istediğimde,
isteğimin hayırlı olduğu ve kabul edildiğini anladım
Tanrıya bu ışık için şükrettim.
Bu görüntü karşısında bilgeler
bile şaşırdı;
Marsın kızıllığı içerisinde
haç belirdi.
Dali- Paradiso 14
Haç üzerindeki Isa görüntüsü
karşımızdaydı
Anlatılamayacak bir görüntüydü
Eline haçı alıp Hazreti Isa' yı
takip edenler,
benim bu sahneyi anlatamayışımı anlayacaktır.
Zira bu görüntü nefesimi kesti;
Haçın kolları arasında ve
baştan aşağı çeşit çeşit ışıklar yanmaktaydı;
Birbirinin üzerinden geçiyordu
ışık hüzmeleri.
Lady with a harp -Thomas Sully
Harpten veya violadan yayılan
melodiler gibi,
bu ışıklar da bir ahenk yayıyordu.
Neydi bilmiyorum ama
O melodi beni içine aldı.
Övgü vardı;
"Kalk!" diyordu;
"Fethet!"
Duyuyordum, ama manasına hakim
olamıyordum;
Hiç bir şey beni böylesine etkisi altına almamıştı
bu güne kadar.
Daha dönüpte bana barış getiren güzel gözlere
bakamaıştım.
Her güzellikten sonra, dönüp Beatrice' e bakmış; heyecanımı onunla paylaşmıştım;
ama şimdi, işte dönüp bakamamıştım.
Onun güzelliği, yukarı çıktıkça daha da
mükemmelleşiyordu aslında.
The virgin and the child Francesco Francia- detail Hermitage museum
Kanto 14
Cennet
Dante
Ilahi Komedya
Çeviri: Elif Mat
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder