Arabaya koşulmuş olan hayvanların başları önde
Boyunduruk altinda
uygun
adım yürümeleri gibi,
ben de üstadımın bana müsade ettiği kadar
Ağır yüklerin altında
hareket eden ruhlarla beraber
yürüyebildiğim kadar yürüdüm.
Sonra Virgil:
"Onu bırak yoluna devam etsin
burada herkes kendi gayretince bütün gücüyle tek
başına ilerlemeye çalışır
Gemisini yürütmek
için hem yelken açar hem küreklere asılır" dedi.
Ben doğruldum ama
ruhum hala tevazuyla eğilmiş vaziyetteydi.
Yola koyulduk, rehberimi takip ediyordum,
Ruhlarla aramız epeyce
açılmıştı,
Daima ileriye
bakan rehberim
Başını çevirmeden
bana seslendi:
"Yere bak; yolda
göreceklerin hoşuna gidecek" dedi.
Yola dizili
taşların üzerine resimler yapılmıştı
Ölüleri
hatırlamak için onların hayatlarının nasıl geçtiğini;
Hayattayken nasıl
göründüklerini anlatan tasvirler.
Bu yolu geçerken
bazan bu insanların hayatını
Nasıl
yaşadıklarını görenler duygulanır ağlar-
Ama sadece
merhametliler etkilenir-
Gittiğimiz yol
boyunca taştan heykeller resimler kabartmalar vardı
Zeus' a karşı
ayaklanan Briarus' a gökten yıldırım inmiş
O an, oracıkta
ölmüştü.
Şimdi
gözlerimizin önündeydi
Sanki yeni ölmüş, cesedi soğumuş,
Öylece orada
kalmıştı.
İlerde bir gurup babalarının yanında,
Silahları hala
üzerlerinde,
Etraflarında
Dev'lerin parçalanmış vücutları.
Tymbraues Mars ve
Pallas.
Diğer yanda
Nemrud, kulesinin dibinde
Ihtirasını paylaşan
Halkına bakıyor, mutlu kendine güvenli.
Ah Niobe gözleri
acı dolu
Katledilmiş
çocuklarıyla beraber,
Jacque Louis David
Ah Saul sen de buradasın!
Gilboa dağında Kendi kılıcının üzerine düştün
Ondan sonra o dağa ne yağmur ne de çığ düştü...
Deli Arachne seni de gördüm
Yarı örümceğe dönüşmüş şekilde
Ördüğün ağ, kendi umutsuzluğuna dönüştü.
Velasquez
Rehobam artık görüntün kimseyi korkutmuyor!
At arabası korkuyla kaçıyor ama artık kovalayanı yok.
Alcmeon' da burada, sert zeminin üzerinde,
Annesine bakıyor,
Kolyenin gerçek
bedelini öğrenmiş.
Asur kralı
Sennacherib ve katili oğulları;
Tomris le Cyrus
un kavgası;
Tomris:
"Al işte susadığın
kan burada iç der' gibi
Holofernes i
öldürüp kaçan Asurlular;
Truva kenti...
Hangi fırça bu
olayları böylesine güzel resmedebilir?
Ölüler, gercekten ölü gibi;
Yaşayanlar sahiden
canlı gibi.
Orada olup ta yaşananlara şahit olan biri
Bu sahneleri
benim kadar iyi görememiştir.
İşte böyle, şimdi
Havva' nın çocukları;
Kafanızı yukarı
kaldırın, önünüzü görmeyin,
Yolunuzdaki
tehlikelerin farkına varmayın,
Bakalım ne
olacak!
Dağın etrafını bir kez daha dolanmıştık ki
Rehberim,
"Gözlerini kaldır, yukarı bak, daha neler göreceksin.
Bak orada bir Melek var, bize doğru geliyor;
Neredeyse öğlen olmakta,
Saygıyla bekle,
Bekle ki; melek bizi daha yukarılara çıkartsın.
Bu gecenin başka sabahı yok!" dedi.
Sürekli bana zamanı hatırlatmasına ve acele
etmemiz gerektiğini
söylemesine öyle alışmıştım ki , artık bu sözler bana yabancı gelmedi.
Güzel melek bize doğru geldi
Üzerindeki
beyazlar vardı,
Sabah
yıldızı gibi parlıyordu.
Kollarını
açtı: "Yaklaş"dedi,
"Bundan
sonraki basamakları çıkmak kolaydır
Bu davete
insaların çok azı uyar
Oysa
insanlık yukarı doğru çıkmak için yaratılmıştır
En ufak bir rüzgar esince neden geri
düşüyorsunuz?"
Bizi kaya oyuğundan yukarı çıkardı.
Kanadının ucu anlıma değdi
Bundan sonra yolun daha güvenli olacağını
söyledi.
Sağımda Rubaconte köprüsü
Tepede bu güzel idare edilen kentin klisesi..
Artık düzlüğe varmıştık,
Burada o tehlikeli tırmanış sona ermişti.
Herşey düzenliydi,
Şehrin merdivenleri
-Eskiden ölçüye tartıya dikkat edildiği güvenli zamanlarda-
inşa edilmişti.
The Cemetery from the Basilica di San Miniato al Monte
Ama öbür tarafta gene dik yamaçlar yükseliyordu
Tırmanışa devam etmeye başladığımızda
Beati pauperes
spiritu ilahisi yükselmeye başladı.
O kadar güzeldi ki sözlerle anlatılamaz.
Burası Cehennemin girişinden ne kadar da farklıydı;
Araf’ ta her giriş ilahiylerle oluyor
Cehennemde ise çığlık sesleri duyuluyordu.
Kutsal basamakları tırmanıyorduk;
Ben artık çok hafiflemiştim:
"Üstadım, benden hangi yük kaldırıldı ki artık hiç
yorulmadan yürüyebiliyorum?"
"Alnındaki P 'lerden birini melek sildi, diğerleri
de çok belirsizleşti.
Ayakların, "iyi niyetle" yola çıktığın için bu
hayırlı yolu tırmanmakta mahirleşti
Artık yorulmazlar,
Sen
tımandıkça daha da istekli olurlar."
Ben artık kafalarına bir şey yapmayı koymuşta,
Farkında olmadan gayretle yürüyenler gibiydim.
Öyleleri, ne kadar kararlı olduklarını kendileri
de bilmezler,
Ta ki karşılarına bazı işaretler çıkıpta ne
olduğunun anlayana kadar,
Elimi alnıma götürdüm artık sadece altı tane P
harfi kalmıştı
*Beauti Pauperes
Spiritu
Blessed
are the poor in spirit for theirs is the kingdom of Heaven Matthew v 3
Tevazu sahibi ruhların Cennetie varacağını ifade eden İncil den bir ayet.
*Arachne çok iyi tığ örmekle övündüğü için Athena onu örümceğe çevirmiş.
*Niobe evlat sayısıyla yedi kız yedi evlat övündüğü için Apollo ve Artemis kıskanıp öldürüyor çocuklarını Yunan mitolojisinde Manisa yakınlarında ki ağlayan kaya Niobe yi temsil ediyormuş.
* "İyi idare edilen şehir" diyerek (ve Rubeconte köprüsü diye anlattığı bölümde) yine Floransa'yla dalga geçiyor ölcüde tartıda sahtekarlık yapanları ima ediyor.
* "İyi idare edilen şehir" diyerek (ve Rubeconte köprüsü diye anlattığı bölümde) yine Floransa'yla dalga geçiyor ölcüde tartıda sahtekarlık yapanları ima ediyor.
*P' ler Günahları temsil ediyor; bu uzun yolda günahlardan ilki "Kibir" günahının lekesi alnından silindi.
(P- Latince Peccatum.)
(P- Latince Peccatum.)
Meissen Porseleni Arachne ve Athena nin hikayesi
Kanto 12
Çeviri ve Yorumlar: Elif Mat
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder