Deniz
JAPONYA
VEDA YAZISI
Kızımın Japonya yazısını Paylasıyorum
Bu yazıyla
hayatımda bir bölüm daha sonlanıyor Japonya da yasama şansı elde ettiğim için çok
mutluyum, Çok şükrediyorum
JET - Japan Teaching and Exchange Programme –
Japonya’ da Ingilizce Öğretmenliği -Programını herkese tavsiye ederim.
Japonya’ da Ingilizce Öğretmenliği -Programını herkese tavsiye ederim.
Burada
öğrendiğim hayat derslerini sizlerler
paylaşmak isterim:
1 ARKADAS HERŞEYDIR
Burada kaldığım
süre içinde hayatımda ki en iyi en derin arkadaşlıkları kurdum. Bu güzel
insanlarla bağım kendi hayatlarımız için;
içinde yaşadığımız şartlar içersinde çok özel
bir şekilde kuruldu. Burada hayatı, tecrubelerimizi, aldığımız dersleri
paylaştık ve büyüdük. Birbirimizin ailesi, desteği ve çevresi olduk.
Buradaki
arkadaşlarım gerçekten de hayatta tanıdığım en komik insanlar.
Aramızdaki etkileşim ve enerjiye inanamıyorum.
Ama aynı zamanda
inanıyorum; çünkü evren böyle işliyor. Senin enerjin,
senin“ kabileni“ çekiyor. Arkadaşlarımı -ruh ikizlerimi -bana sevip, sevilmek
için getirdiğin için teşekkürler Evren!
2 ZAMANLA HAYAT DAHA DA GÜZELLEŞİR
Burada olmayı -hem
fiziki hem manevi anlamda-daha önceki yıllarda hayal edemezdim.
Ama buradayım. Geleceğin neler getireceğini
sabırsızlıkla bekliyorum.
BÜYÜK HAYAL EDIN!HERSEY MÜMKÜNDÜR SİZİN İÇİN
Gerçek samimi hayatınızı yaşayınş hersey
mümkün!
3 NIYET ONEMLIDIR
KARSIDAN GELEN ENERJI YALAN SOYLEMEZ
Bunu kültürel ve
dil engelleri arasında gezerken öğrendim. Japonya‘ ya geldiğimde çok az Japonca
biliyordum. İngilizce de burada yaygın olarak konuşulmuyor İlk geldiğimde“ tebessüm“önemli dediler; çok doğruymuş!
Kelimeler olmasa
da insanlar enerjinizi - en ufak şeyleri de -okuyabiliyorlar. Japonlar çok
hassas, empati yapabilen, karşısındakini düğünen insanlar. Bunu buraya gelmeden
duymuştum ama gelip kendinizin tecrübe
etmeniz şart. Misafirperverlik ve hizmet çok ileri bu
ülkede.
Japon kültürünün
önemli bir parçası
空気を読む, kuki o yomu, "reading the air", havayı okumak .
空気を読む, kuki o yomu, "reading the air", havayı okumak .
Çevrenizin
içinde bulunduğunuz durumun farkında olmak manasına geliyor. Japonlar
karşıdakinin enerjisini,insanları çok iyi okuyabiliyorlar. Karşı tarafın ne
hissettiğini neye ihtiyacı olduğunu hemen anlıyor; hep bir kaç adım sonrasını
düşünüyorlar Satır aralarını okuyor kelimelerle değil; göstererek iletişim
kuruyorlar Japon arkadaşlarımla birbirimizin dilini anlayamadığımız anlarda
tebüssümler kahkahalar ve vücud dili çok işe yaradı.
Osaka‘lılar
çok arkadaş canlısı gülmeyi şakalaşmayı seven insanlar diğer öğretmenlerle lisan
engeli olsa da kaynaşmamız zor olmadı.
İnsanlar
kelimelerden çok enerjinizi hatılıyor.
4 HAYATIMIZIN MANASINI KENDIMIZ VERİRİZ
Açıkça
söylemek gerekirse burada yaşadığım süre içersinde biraz existansiyel –varoluşçu-bir
kriz yaşadım Gelmeden önce yapmak istediğim şeylerden biri yalnız yaşamak ve
bağımsız olmak; bağımsızlığımı geliştirmekti. Evet yalnız yaşıyordum evet
bağımsızdım bunu ıspat etmiştim ama...şimdi ne olacak? diye düşündüm.
Hüzün ve gölgeler tam olarak kaybolmamıştı bu bağımsızlık gösterisiyle. Belki
ortaya yenileri de çıkmıştı. Ama...
Günden
güne isteklerimizin peşinde koşarak, olana şükrederek, hayatımıza mana katarak
bu duygulardan -yerdeki izlerden- kurtulabiliriz.
5 ŞÜKRETMEK ÖNEMLİDİR
Eksikleri
düşünmektense olana şükretmeye başlamak herşeyi değiştirir,
Neye kendini odaklarsan, ondan daha fazla elde
edersin. Öyleyse negative niye odaklanalım?
6 NE VERIRSEK ONU ALIRIZ
Çocuklar harika!
Sevgi verirseniz size on katını geri verirler.
Sınıf öğretmnin
enerjisini yansıtır.
Öğretmen,
元気 , genki, energetic
enerjik ise çocuklarda genellikle öyle olur.
Çocuk
gülüşlerini kahkahalarını çok sevdim.İşimin en güzel yanıydı. Öğretmenliği çok
sevdim.Gerçekten bana çok uyan bir iş. Sınıfta olduğum her zaman çok mutlu
oldum neşelendim.
Japonya‘
ya işime tanıdığım insanlara, edindiğim tecrübelere, benim büyümemem yardım
eden derslere müteşekkirim. Bütün bunlar için şükrediyorum.
Japonya‘
da ve Asya da geçirdiğim zaman içinde en güzelleri:
1. Yakushima, Japan – inanılmaz güzellikteki
hiking yolları ve yeşil ormanlar
2. Koyasan, Japan – sonbahar renkleri Budist Tapınakları
3. Seoul, Korea – en iyi arkadaşlarımla seyahat
4. Yoga dersı ve Yoga öğretmenliği sertifikası
5. Bali, Indonesia – içimdeki sanatçıyı keşif
2. Koyasan, Japan – sonbahar renkleri Budist Tapınakları
3. Seoul, Korea – en iyi arkadaşlarımla seyahat
4. Yoga dersı ve Yoga öğretmenliği sertifikası
5. Bali, Indonesia – içimdeki sanatçıyı keşif
Buradaki bütün arkadaşlarıma derin sohbetler; kahkahalar ve bana
verdikleri sevgi için;
Japonya ya, Eğitim Bakanlığına,öğretmenlere,öğrencilere işimi bana
sevdirdikleri ve benim için çok gelişritici yaptıkları için Teşekür Ederim!
Herkese İyi şanslar,
Görüşmek Üzere…
Deniz Erkmen
1991 Montreal Kanada dogumlu
University of Calgary
Uluslararası İlişkiler
ve Ekonomi Mezunu
Yazının Orijinali
And so with this, another chapter of my life closes...
I am so incredibly grateful to have had the amazing opportunity of living in Japan. I would highly recommend the JET Programme to anyone.
I am so incredibly grateful to have had the amazing opportunity of living in Japan. I would highly recommend the JET Programme to anyone.
I want to share with you some of the life lessons I've learned
during my 2 years here.
1. Friends are EVERYTHING
During my time here, I've cultivated some of the deepest
friendships I've ever had in my life. I relate to these beautiful people in
ways that are so unique to us, our circumstances, our lives. We've shared life
here, experiences, learnings, and growth. We became each other's family,
support, and community.
My friends here are also literally (!) some of the funniest people I have ever met in my life. I honestly can't believe how perfectly we vibe and bounce off of each other. It's super incredible. But, I also can believe it, cause that’s the way the universe works… your vibe attracts your tribe!
Thank you Universe, for bringing me incredible friends (soulmates) to love and be loved by!!
My friends here are also literally (!) some of the funniest people I have ever met in my life. I honestly can't believe how perfectly we vibe and bounce off of each other. It's super incredible. But, I also can believe it, cause that’s the way the universe works… your vibe attracts your tribe!
Thank you Universe, for bringing me incredible friends (soulmates) to love and be loved by!!
2. Life keeps getting
better and better as the years go by!
I wouldn't have believed where I am now years ago, but here I am
and I can't wait for what the future holds. DREAM BIG PEOPLE! ANYTHING IS
POSSIBLE! Live your authentic life!!! Literally anything is possible!!!
3. Intention matters, vibes
don't lie
Navigating the cultural and linguistic barrier taught me this. I
came to Japan barely knowing any Japanese. And English isn’t widely spoken here
at all. Some advice I heard when I first arrived was that a smile will take you
a long way… and it is so true!
Even if there are no words, people (no matter how
"sensitive") can read energy. And Japanese people are incredibly
sensitive, empathetic and considerate. I had heard of this before coming here,
but honestly, you have to come here to experience it. Hospitality and service
are truly out of this world.
An important part of Japanese culture is 空気を読む, kuki o yomu, "reading the air", a Japanese phrase for situational awareness. Japanese people can "feel the vibes" and read people so incredibly well I've noticed. Anticipating a person's needs, always thinking a few steps ahead. As a high-context culture, there is a lot of reading in between the lines and communication is more implicit and non-verbal.
An important part of Japanese culture is 空気を読む, kuki o yomu, "reading the air", a Japanese phrase for situational awareness. Japanese people can "feel the vibes" and read people so incredibly well I've noticed. Anticipating a person's needs, always thinking a few steps ahead. As a high-context culture, there is a lot of reading in between the lines and communication is more implicit and non-verbal.
With my Japanese friends and the times where we couldn’t speak
each other’s languages, smiles, laughter and body language went an INCREDIBLY
long way! Osaka people are quite friendly and like to laugh, so I actually
found it quite easy to goof off with my fellow teachers, despite any language
barriers!
People don’t remember your words as much as they remember your
energy.
4. We give our lives
meaning.
Not going to lie, I had a bit of an existential crisis when I
was living here. One of my dreams was to live alone and cultivate independence.
“I’m living alone, I’m independent, I’ve manifested this… Now what?” were my
thoughts. The sadness and shadows I had didn’t disappear with the
manifestation. Actually, I might have even (re)discovered new ones. But…
Day by day, following our passions, gratitude, and giving our
lives meaning can help us out of these ruts. And… we are never alone!
5. GRATITUDE CHANGES
EVERYTHING
Shifting our perspective from (perceived) lack to gratitude is a
huge game changer. Whatever you focus on you get more of. So why focus on the
lack or negative in your life?
6. You get what you give
Children are amazing. You give ‘em a little love… and they give
it back to you tenfold!
The classroom is a reflection of the teacher’s energy. If the
teacher is 元気 ,
genki, energetic, then usually the kids are too!
I absolutely loved the children’s smiles and laughs. It was the
best part of the job! I loved teaching and I really feel like it’s a job for
me! I swear, I get a little high every time I’m in front of a class… it’s
exhilarating!
I am grateful to Japan, my job and for the people who have
taught me these lessons and helped me grow!
Some highlights of my 2 years in Japan and Asia includes:
1. Yakushima, Japan - INCREDIBLE hiking trails in a lush forest…
2. Koyasan, Japan - beautiful fall leaves and Buddhist temples
3. Seoul, Korea - trip with my incredible besties
4. Getting my yoga license and teaching
5. Bali, Indonesia - rediscovering my inner artist
2. Koyasan, Japan - beautiful fall leaves and Buddhist temples
3. Seoul, Korea - trip with my incredible besties
4. Getting my yoga license and teaching
5. Bali, Indonesia - rediscovering my inner artist
Shout out to my peepz in alphabetical order. Thank you for the
deep conversations, laughs and LOVE:
Argyll, Bryan, Izumiちゃん, Joe, Julie, Kanna, Mami, Mandy, Owen, Roland, Sarah de Jong, Sarah Spicer, Hirota先生...
Argyll, Bryan, Izumiちゃん, Joe, Julie, Kanna, Mami, Mandy, Owen, Roland, Sarah de Jong, Sarah Spicer, Hirota先生...
And omg so many others on and off FB! Thank you, thank you,
thank you! Infinite blessings and love to all of you for making my time so
special and unforgettable in Japan! Thank you to the teachers, Board of
Education and students who made my job so enjoyable and expansive! Good luck
everyone and see you soon ❤️
Deniz Erkmen
University of Calgary
İnternational Relations and Economics BA
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder