27 Ocak 2018 Cumartesi

Dağdaki Resimler


Arabaya koşulmuş olan hayvanların başları önde
 Boyunduruk altinda
  uygun adım yürümeleri gibi,
 ben de üstadımın bana müsade ettiği kadar
Ağır yüklerin altında hareket eden ruhlarla beraber
 yürüyebildiğim kadar yürüdüm.

Sonra Virgil:
"Onu bırak yoluna devam etsin
 burada herkes kendi gayretince bütün gücüyle tek başına ilerlemeye çalışır
Gemisini yürütmek için hem yelken açar hem küreklere asılır" dedi.
Ben doğruldum ama ruhum hala tevazuyla eğilmiş vaziyetteydi.



Yola koyulduk, rehberimi takip ediyordum,
Ruhlarla aramız epeyce açılmıştı,
Daima ileriye bakan rehberim
Başını çevirmeden bana seslendi:
"Yere bak; yolda göreceklerin hoşuna gidecek" dedi.

Yola dizili taşların üzerine resimler yapılmıştı
Ölüleri hatırlamak için onların hayatlarının nasıl geçtiğini;
Hayattayken nasıl göründüklerini anlatan tasvirler.
Bu yolu geçerken bazan bu insanların hayatını
Nasıl yaşadıklarını görenler duygulanır ağlar-
Ama sadece merhametliler etkilenir-

Gittiğimiz yol boyunca taştan heykeller resimler kabartmalar vardı
Zeus' a karşı ayaklanan Briarus' a gökten yıldırım inmiş
O an, oracıkta ölmüştü.
Şimdi gözlerimizin önündeydi
 Sanki yeni ölmüş,   cesedi soğumuş,
Öylece orada kalmıştı.

İlerde bir gurup babalarının yanında,
Silahları hala üzerlerinde,
Etraflarında Dev'lerin parçalanmış vücutları.
Tymbraues Mars ve Pallas.


Diğer yanda Nemrud,  kulesinin dibinde
Ihtirasını paylaşan
Halkına bakıyor, mutlu kendine güvenli.

Ah Niobe gözleri acı dolu
Katledilmiş çocuklarıyla beraber,

Jacque Louis David


Ah Saul sen de buradasın!
Gilboa dağında Kendi kılıcının üzerine düştün
Ondan sonra o dağa ne yağmur ne de çığ düştü...


Deli Arachne seni de gördüm
Yarı örümceğe dönüşmüş şekilde
Ördüğün ağ, kendi umutsuzluğuna dönüştü.

Velasquez


Rehobam artık görüntün kimseyi korkutmuyor!
At arabası korkuyla kaçıyor ama artık kovalayanı yok.

Alcmeon' da burada, sert zeminin üzerinde,
Annesine bakıyor,
Kolyenin gerçek bedelini öğrenmiş.

Asur kralı Sennacherib ve katili oğulları;
Tomris le Cyrus un kavgası;
Tomris:
"Al işte susadığın kan burada iç der' gibi

Holofernes i öldürüp kaçan Asurlular;
Truva kenti...
Hangi fırça bu olayları böylesine güzel resmedebilir?
Ölüler, gercekten ölü gibi;
Yaşayanlar sahiden canlı gibi.

Orada olup ta yaşananlara şahit olan biri
Bu sahneleri benim kadar iyi görememiştir.

İşte böyle, şimdi Havva' nın çocukları;
Kafanızı yukarı kaldırın, önünüzü görmeyin,
Yolunuzdaki tehlikelerin farkına varmayın,
Bakalım ne olacak!

Dağın etrafını bir kez daha dolanmıştık ki
Rehberim,
"Gözlerini kaldır, yukarı bak, daha neler göreceksin.
 Bak orada bir Melek var, bize doğru geliyor;
Neredeyse öğlen olmakta,
Saygıyla bekle,
Bekle ki; melek bizi daha yukarılara çıkartsın.
Bu gecenin başka sabahı yok!"  dedi.

Sürekli bana zamanı hatırlatmasına ve acele etmemiz gerektiğini
 söylemesine öyle alışmıştım ki , artık bu sözler bana yabancı gelmedi.

Güzel melek bize doğru geldi
Üzerindeki beyazlar vardı,
Sabah yıldızı gibi parlıyordu.
Kollarını açtı: "Yaklaş"dedi,
"Bundan sonraki basamakları çıkmak kolaydır
Bu davete insaların çok azı uyar
Oysa insanlık yukarı doğru çıkmak için yaratılmıştır
En ufak bir rüzgar esince neden geri düşüyorsunuz?"
Bizi kaya oyuğundan yukarı çıkardı.
Kanadının ucu anlıma değdi
Bundan sonra yolun daha güvenli olacağını söyledi.

Sağımda Rubaconte  köprüsü
Tepede bu güzel idare edilen kentin klisesi..
Artık düzlüğe varmıştık,
Burada o tehlikeli tırmanış sona ermişti.
Herşey düzenliydi,
Şehrin merdivenleri
-Eskiden ölçüye tartıya dikkat edildiği güvenli zamanlarda-
 inşa edilmişti.

The Cemetery from the Basilica di San Miniato al Monte


Ama öbür tarafta gene dik yamaçlar yükseliyordu
Tırmanışa devam etmeye başladığımızda
Beati pauperes spiritu ilahisi yükselmeye başladı.
O kadar güzeldi ki sözlerle anlatılamaz.
Burası Cehennemin girişinden ne kadar da farklıydı;
Araf ta her giriş ilahiylerle oluyor
Cehennemde ise çığlık sesleri duyuluyordu.
Kutsal basamakları tırmanıyorduk;
Ben artık çok hafiflemiştim:
"Üstadım, benden hangi yük kaldırıldı ki artık hiç yorulmadan yürüyebiliyorum?"
"Alnındaki P 'lerden birini melek sildi, diğerleri de çok belirsizleşti.
Ayakların, "iyi niyetle" yola çıktığın için bu hayırlı yolu tırmanmakta mahirleşti
Artık yorulmazlar,
 Sen tımandıkça daha da istekli olurlar."

Ben artık kafalarına bir şey yapmayı koymuşta,
Farkında olmadan gayretle yürüyenler gibiydim.
Öyleleri, ne kadar kararlı olduklarını kendileri de bilmezler,
Ta ki karşılarına bazı işaretler çıkıpta ne olduğunun  anlayana kadar,
Elimi alnıma götürdüm artık sadece altı tane P harfi kalmıştı

*Beauti Pauperes Spiritu
Blessed are the poor in spirit for theirs is the kingdom of Heaven Matthew v 3
Tevazu sahibi ruhların Cennetie varacağını ifade eden İncil den bir ayet.

*Arachne çok iyi tığ örmekle övündüğü için Athena onu örümceğe çevirmiş.
*Niobe evlat sayısıyla yedi kız yedi evlat övündüğü için Apollo ve Artemis kıskanıp öldürüyor çocuklarını Yunan mitolojisinde Manisa yakınlarında ki ağlayan kaya Niobe yi temsil ediyormuş.

* "İyi idare edilen şehir" diyerek (ve Rubeconte köprüsü diye anlattığı bölümde) yine Floransa'yla dalga geçiyor ölcüde tartıda sahtekarlık yapanları ima ediyor.
*P' ler Günahları temsil ediyor; bu uzun yolda günahlardan ilki "Kibir" günahının lekesi alnından silindi.

(P- Latince Peccatum.)
Meissen Porseleni Arachne ve Athena nin hikayesi



 Araf 
Kanto 12
Çeviri ve Yorumlar:  Elif Mat


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder