28 Mayıs 2019 Salı

Inferno 11 Halkalar





The Banker and His Wife Marinus van Roejmerswaelen


Uçurumun kenarında parçalanmış kayaların arasındaydık,
Derinlerden ağır bir koku geliyordu,
Öyle ki kendimizi üzerinde, “Doğru yoldan Photius tarafından ayrılmaya ikna edilen
Papa Anastaius” yazan mezarın kapağının ardına attık.

“Yola devam etmeden önce bu kötü kokuya alışmak için burada biraz mola verelim” dedi rehberim
“Vaktimizi nasıl değerlendirebiliriz beklerken?” dedim
“Aklımda bir şey var anlatayım;
Aşağıda üç küçük halka var, yukarıda gördüklerimiz gibi, onlar da lanetlenmiş ruhlarla dolu.
Şimdi orada kimler olduğunu anlatayım sana;
Ya şiddet, ya da sahtekarlık nedeniyle buradalar
Sahtekarlık sadece insana özgüdür, bu yüzden Tanrıya daha çok üzüntü verir
Onun için daha diptedir sahtekarlar.
İlk göreceğimiz halka şiddet halkasıdır
O da kendi içinde üçe ayrılır;
Tanrıya karşı, kendine karşı ve komşuna karşı şiddet;
Zorbalık.
Mesela komşuyu öldürme veya yaralama,
Mala zarar verme,
Yakma, yıkma, kundaklama, zorla parasını alma, hırsızlık;
Katiller, zorbalar, haydutlar...
Herşekilde kuvveti kötüye kullananlar,
Yağmacılar, hepsi bu halkadadır ama farklı farklı cezalandırılırlar.
Kendini öldürenler, kendi malına zarar verenler de bir sonraki halkadadırlar.
Af dilemeleri bir işe yaramaz.
Böylelerini görmüşsündür, kendi dünyanda,
Malını mülkünü kumarda yiyenleri;
Eğleneyim, derken batağa batanları;
Tanrıya karşı suç işleyenler, küfredenler,
İnanmış gibi görünüp de, kendi kendilerine kaldıklarında inkar edenler
Doğaya zarar verenler, yakanlar yok edenler;
Bundan sonraki halka, Sodom ve Cahor halkını barındırır.
Küfreder, içinden Tanrıya isyan eder...
Bunlardan sonra sahtekarlar gelir
Bilinçli işlenen,
Önceden tasarlanan, planlanan suçlardır bunlar.
Kendisine inananı kandıranların
Vicdanları delinecektir
En fenası budur!
Doğamız bizi birbirimize bağlar.
Daha aşağıda iki yüzlüler, yağcılar, büyücüler
Sahte mal üretenler, hırsızlar ve klise malını kutsal değerleri para karşılığı satanlar yer alır.
Pezevenkler, kötü siyasetçiler hepsi bir aradadır
Ama güveni kötüye kullananlar,
Kendisini sevene ihanet edenler en diptedir
Evrenin en uzak köşesinde, Cehennemin taa dibinde...
Hainler sonsuza kadar yanacaktır.”

Murder- Paul Cezanne


“Hocam mantık yürütme biçiminizden çok iyi anladım, ne demek istediğinizi,
Ama daha evvel gördüklerimiz;
Bataklıktakiler (öfkeliler),
Rüzgara kapılanlar (şehvet kurbanları),
Yağmurun altında kalanlar (oburlar)
Onlar neden Dis şehrinin dışında kaldılar?
Tanrı onları cezalandırmak istediyse niye buraya almadı?”

“Farklı düşünüyorsun” dedi
“Aristo nun ahlak kitabını hatırla!
Çok iyi bildiğin.
Tanrının sevmediği üç şey nefse hakim olamamak kötülük ve deli şiddet sayılmıştır orada
Nefse hakim olamamak nasıl daha az cezalandırılır?
Onların kimler olduğunu düşünürsen anlarsın
Neden buradakilerden uzak tutulduklarını.
Neden buradakilerden daha az cezalandırıldıklarını da anlarsın.”

The Cardsharps Caravaggio



Güneş yine aydınlattın, bulutları dağıttın;
Bilmek kadar şüphe de güzel.
Şimdi tefeciliği anlatır mısın?”
“Filozoflar bilerler ki; doğa Tanrının sanatını ve aklını taklit eder.
Aristo Fiziğini dikkatle okuduysan bunu bilirsin.
En başlarda anlatılmıştır.
İnsanın sanatı doğayı taklit etmektir.
Çocuğun öğretmenini takip etmesi gibi.
İnsanın meslek ve sanatı sanki Tanrının torunu gibi düşünülebilir
İncil de Genesis/Yaratılış bölümünü hatırla!
İnsanın helal kazanç elde etmesini ister.
Tefecinin metodu bu değildir;
O üreterek kazanmaz.
Gün doğumuna iki saat kaldı;
Balık burcu ile Büyük Ayı göründü gökte.
Yolumuza devam edelim...”


21 Mayıs 2019 Salı

Arkadaşlık, siyaset sürgün...



Dante, Beatrice’i, ilk defa her ikisi de dokuz yaşındayken, görüp seviyor. Vita Nova’ da yazdığına göre; 18 yaşına geldiklerinde bir gün tekrar karşılaşıyorlar ve Beatrice ona selam veriyor. Bu karşılaşma o kadar mutlu ediyor ki Dante’yi; adeta sarhoş oluyor. Eve gelip o mutlulukla, yatıp uyuduğunda kötü bir ruya görüyor
“Sanki odada bir bulut vardı, bulutun içinde büyük bir adam etrafa korku veren. Ama adam çok mutlu görünüyordu;  söylediklerinden çok azını anlayabildim "Ego dominus tuus" diyordu "Ben senin Tanrınım". Kollarında bir kadın vardı, çıplak ama üzerine kırmızı bir örtü örtülmüş; dikkatli bakınca bugün bana selam verme inceliğini gösteren hanım olduğunu anladım. Adamın elinde alevler içinde birşey vardı ve "Vide cor tuum" Kalbine bak dedi Sonra o hanımı uyandırdı; elinde tuttuğu alevler içindeki şeyi yedirdi.O da istekle yedi Adamın mutluluğu hüzne dönüştü; ağlamaya başladı. Hanımı yeniden kucağına aldı,göğe yükseldiler. Endişeyle uyandım....”

Bu rüya üzerine Dante, bir şiir yazar ve tanıdığı şairlere yollar. Rüyanın manasını tabir etmelerini ister. O anda kimse anlamaz ama Beatrice genç yaşta vefat edince rüyanın manası acı bir şekilde anlaşılmış olur.
Dante’nin yazdığı mektuba cevap verenler arasında şair Guido Cavalcanti de vardır. Bu mektuplaşma arkadaşlıklarının başlangıcı olur. Beatrice’ in 24 yaşında ölümü üzerine Dante Vita Nova (Yeni Hayat *Gençlik manasında) kitabını yazar ve Guido’ ya ithaf eder. Guido ya “En iyi arkadaşım” “my first friend” der.



Her ikisi de zeki ve çağının iyi tanınan entellektüelleri olan bu iki şaire, “ Floransa nın iki gözü” derler.Siyasi olayları görüp anlayabiliyor, iyi analiz edebiliyorlar. Aşktan, şiirden, felsefeden konuşuyorlar. Dante hem Guido hem diğer arkadaşları için bu arkadaşlığın hiç bozulmamasını dileyen şiirler yazar.
Guido asil bir aileden geliyor. Her ikiside Guelp taraftarı. Fakat sonraki yıllarda ayrı düşüyorlar.O zamanlarda gild denen meslek kuruluşları kuvvet kazanıyor siyasette ve  asil ailelerden gelenler yasaklanıyor. Guido bir göreve seçilemezken; Dante seçiliyor ve Guelp partisinin kendi içindeki hiziplerle “Siyah ve Beyaz” olarak ikiye ayrılmasının sonucunda ters düşüyorlar ve Dante görevdeyken bir kısım kişilerle beraber Guido Cavalcanti yi de sürgüne yolluyor.
Guido sürgünde sıtmaya yakalanıp 1300 yılında ölüyor.


Dante kendisi de diğer tarafın başa geçmesiyle 1302 de sürgüne yollanıyor ve sürgünde Komedya’ yı yazmaya başlıyor.
1300 yılı enteresan bir yıl Dante kurgusal olarak Komedya yı o tarihte başlatıyor. Onu sürgüne gönderen Papa o yılı jübile yılı  ilan etmiş bir çeşit haç vazifesi yaparcasına her yerden Hrıstıyanlar Roma ya geliyor. Dante kendisi de gitmiş.
Gene Roma ya elçi olarak gönderildiği bir seferden sonra geri dönememiş, “ dönersen seni idam ederiz” demişler yokluğunda yargılayıp mallarına el koymuşlar.

Bu kantoda bir evvelki nesli görüyoruz. Guido nun babası(Guelp partisinden) ve Floransa da Ghıbellinelierin lideri olan Farinata aynı tabutta yatmaktalar.
Bu iki karşıt görüşteki insan, Floransa da barışı sağlamak adına çocuklarını evlendirmişler. Guido, Farinata nın kızıyla evlenmiş. Fakat ayrılıklar devam etmiş.

O yıllarda Floransa çok zengin bir yer. Hem İmparator yanlıları Ghibellinelier, hem de Papa yanlıları Guelpler üstünlüğü sağlamak isityor.
Floransa genel olarak Papa’ yı tutuyor Dante’ nin ailesi de Guelp taraftarı ama sonradan Papayla ayrı düşüyor.
Siena ise Imparator taraftarı. Farinata, Siena’ lı Ghibellineler le birlik olup Floransa nın üzerine yürüyor. Galip geliyorlar. Sienalılar bütün Floransayı yakıp yıkmak istiyor Farinata mani oluyor önce Floransalıyım sonra Ghibelline diyor. Ama Guelp liderlerinin evleri yıkılıyor. Dante’nin ailesi de dahil olmak üzere iki defa Guelp liderler sürgüne gönderiliyor. Farinata şehrin lideri oluyor.
Bugün hala Sienalı taraftarlar maçta (Montaperti savaşını 1260 hatırlatmak için)  Floransalılara Montaperti diye bağırıyorlarmış.


Sonra başka bir savaşta Guelpler baskın gelince Dante nin ailesi geri dönüyor. (1266 Benevetto Savaşı)
Gerek Guido gerek Farinata  ve Guido’ nun babası tanrıtanımaz ve ahirete inanmayan kişiler olarak görülüyor.Bu kanto da “madem ahirete inanmıyorsunuz öbür dünyaya gittiğinizde zamanınızı tabutun içinde geçirin” denmiş bu kişilere. En başta Epikür ve onu takip edenler var.
“Ruhta beden gibi yok olacak ileriyi hesap gününü düşünmeye gerek yok” zannediyorlardı fakat öyle olmadı ruh herşeyin farkında.
Kanto’ nun başında Virgil’ le Dante nin konuştuğunu duyan Farinata, Dante’ ye seslenerek ,yanına gelmesini rica ediyor. Önce Dante korkuyor bu ruhtan ama Virgil “gidip konuşmasını; konuşurken de dikkatli olmasını” söylüyor.
Floransa aksanını tanıyan Farinata, önce Dante ye” kimlerden” olduğunu soruyor. Guelp’ li bir aileden geldiği öğrenince, “ biz onları iki defa sürdük” diyor gururla. Cehennem’ de olduğunu kabul etmezcesine, dimdik duruyor.
Dante “evet , bizi sürdünüz ama biz her iki sefer de geri dönmeyi bildik” diyor. “Halbuki siz bu sanatı öğrenemediniz” diye ilave ediyor. Farinata tarafları da sürülmüş bir daha geri gelememişler.
Bunun üzerine, Farinata Dante’ye “ elli aya kalmaz sende sürüleceksin bu sanatın ne kadar zor olduğunu anlayacaksın” diyor. Gelecekten haber veriyor. Gerçekten de Dante yaşamı boyunca bir daha Floransa’ ya dönememiş.


Fatinata’yla Dante nin konuşmasını kesen Cavalcanti, Dante’ nin etrafına bakınıp oğlunu arıyor. “Madem yüksek akılla buraya geldin; niye benim oğlum senin yanında değil?” diyor. Guido’ nun ismi “rehber “demek. Dante” burada benim rehberim bir başkası yalnız değilim, belki de bu rehberin beni görüreceği kişiyi veya yeri Guido sevmezdi saygı duymazdı” deyince,  Cavalcanti “niye geçmiş zamanla konuşuyorsun yoksa oğlum öldü mü?” diyor. Dante  bir an cevap veremeyince oğlu öldü zannediyor, ümitsizce tekrar kendini tabutun içine atıyor bir daha kalkmıyor.
Bu sahne hiç olmamış gibi, Farinata kaldığı yerde konuşmaya devam ediyor. Üçü de aynı memleketin insanı, aynı dili konuşuyorlar, ama birbirlerine sevgi ve saygıları yok sanki anlamıyorlar.
Cehennem’ de de olsa Farinata’nın derdi gene politika;  Floransa da ne olup bittiğini öğrenmek istiyor. Dante “nasıl olur siz bilmiyor musunuz?” deyince,  ruhların geleceği bildiklerini ama şimdiki zamanı bilemediklerini söylüyor.
Hayattayken geleceğe önem vermiyorlardı,” bu yaptığımız işlerin sonu ne olacak, yarın nasıl hesap veririz?” demiyorlardı; hep o günle meşguldüler, hırsları herşeyi geçmişti, şimdi de ceza olarak dünya da o anda ne olup bittiğini bilemiyorlar. Geleceği görüyorlar  ama gelecek yakınlaşınca hafızaları siliniyor. “Aklımız bir işe yaramaz gelecek yakınlaşınca “ diyor Farinata.
Kanto nun sonunda Dante Farinata’ ya “yanında yatana söyle oğlu ölmedi” diyor.
Bu formülle (Guido da  inferno nun başlangış tarihi 1300 de aynı yıl ölmüş ama Inferno’ nun bu bölümünü yazarken henüz ölmedi diyerek)  arkadaşını Cehennem’e yollamaktan kurtulmuş oluyor.


Ayrıntılı bilgi için:
https://elif424.blogspot.com/2019/05/tarihi-kisiler-ve-olaylar.html 

Inferno 10
Çeviri ve Yorum: Elif Mat





19 Mayıs 2019 Pazar

Tarihi Kişiler ve Olaylar







                                                            Frederict 2  (1191 1250)

Kutsal Roma Imparatoru






Manfred 1232 1366 Sicilya Kralı ve Frederict in oğlu
 (Araf’ da Dante ile karşılaşıyor)



Henry VII (1274-1313)
Kutsal Roma Imparatoru (1312-1313 arasinda)




  Ghibelline
                                       Imparator Taraftarı


                                                            Farinata degli Uberti     (1215 1250)











Guelp Partisi
Papa taraftarlari



Brunetto Latini          ( 1220–1294)
Devlet adamı filozof şair yazar noter Dante’ nin hocası 15.kanto da yer alıyor

Cavalcante de' Cavalcanti (ölümü 1280)
Guido’nun babası, Floransalı aristokrat devlet adamı banker; Montaperti savaşından sonra Lucca'ya sürgün gönderilmiş

Dante Alighieri             (1265 1321)




Guido Cavalcanti           (1255 1300)
Dante’nin arkadaşı şair filozof aristokrat. Dolce Stil Nove Tatlı yeni stil akımını benimsiyen şairlerden. Felsefe de Averroist (İbni Rüşt taraftarı) olarak biliniyor.

Dante nin ailesinin ilk sürgünü 1248 ve 1260

1260 Montaperti Savaşı

1265 Dante nin doğumu

1266 Benevetto Savaşı


Charles d’ Anjou (Fransa Kralının kardeşi) ve Sicilya Kralı Manfred (Frederict' in oğlu) arasında oluyor.
Charles D'Anjou (1226- 1285)


Manfred yeniliyor
Manfred (1232-1266)


1266 Dante’ nin ailesinin Floransa ya dönüyor,çünkü Ghibelline'ler yenilmiş oluyor.

1266 Guido’ nun Farinata nın kızıyla evliliği 

1280 Ghibelline’ler sürgüne gönderiliyor.

1283  Farinata' nın 1264 te ölümünden 19 yıl sonra Fransiscan rahipleri tarafından hem kendisi hem eşi afaroz edilip kemikleri mezardan çıkartılıp etrafa saçılmış. Çocuklarına miras kalan malları kamulaştırılmış.

1283 Dante’ nin babasının ölümü

1285 Dante Gemma Donati ile evliliği.

1289 Compaldino savaşı


Dante de savaşmış; bu sefer Floransalı  Guelp'ler kazanıyor (Siena ve Ghibellinelere karşı)
 ve aynı yıl da kanunlar değişmiş artık siyasete girmek için bir meslek kuruluşuna üyeolmak gerekiyor
Dante siyasete girmek için Doktor ve Eczacılar Birliği Meslek Kuruluşuna üye oluyor


1290 
Dante nin çocukluk aşkı ve Komedya nın Cennet bölümündeki rehberi
 Beatrice Portieri'nin ölümü.


1293 Ordinamenti di Giustia 
 Kanunla aristokratların siyasete girmesinin yasaklanması
Guido' nun ailesi etkileniyor bu kanundan Dante etkilenmiyor.

1298 1302 Dante siyasete giriyor ve 7 “priori” den biri oluyor Floransa da. (1300 yılında sadece iki ay için o zaman ki sisteme göre; Floransa daki en üst görev.)
Guelp’ler de Siyah- Beyaz olarak kendi içlerinde ikiye ayrılıyor karışıklıkları önlemek için bazı liderler sürgüne gönderiliyor; bu arada Dante eski arkadaşı Guido’ yu da sürgüne göndermiş oluyor.)



1300 Guido nun sürgünde sıtmadan ölümü.
1300 aynı zamanda Komedya’ nın kurgusal olarak başlangıç tarihi ve Boniface'nin ilan ettiği jübile yılı.


1302 Papa Boniface nin Unam Sanctam isminde bir dokumanla Katolik kilisesine herkesin imparatorlarında boyun eğmesini istemesi.

1302 Dante sürgüne gönderiliyor mallarına el konuyor. Kendisi zaten şehir dışındayken kararı duyuyor eşi ve çocukları Floransa da kalıyor
Sonra suçunu kabul edersen geri gelebilirsin deniyor ama dönmüyor.
Ravenna daki mezarı


1321 Dante elçi olarak gönderildiği Venedikten Ravenna' ya dönerken yolda hastalanıyor O'da arkadaşı Guido gibi Malaria (sıtmadan) ölüyor.Mezarı Ravenna'da. Sonradan Floransa istese de cenazesi nakledilmiyor ama Floransa yine de belki verirler umuduyla ona mezar yapıyor.



Bu Floransa'daki içi boş mezarı


Dante' nin Eserleri
Vita Nova
Yeni Hayat
Gençlik yıllarını anlatıyor ve Beatrice için yazdığı şiirlere yer veriyor
De Vulgari Eloquentia
Halk Dilinde Belagat
 Bu kitabı Latince yazmış ama yaşayan dildeki Edebiyatı anlatıyor.


Convivo
Şölen
Bu kitabı her bölümde şiirlerinden biri ve yanında yorum olarak çeşitli konularda ansiklopedik bilgi vermek üzere 15 bölüm olarak tasarlamış ancak dört bölüm yazıp bırakmış. Sonradan İlahi Komedya yı yazdığında bu yazmak istediği bilgileri kurgusal türde şiirin içinde vermiş
De Monarchia
Monarşi
Ideal Hükümet tarzını anlattığı, siyaset felsefesi konusundaki eseri. Ölümünden sonra yakılmış 1585 te Katolik kilisesinin yasak eserler listesine girmiş. Henri VII nin imparator olarak Avrupayı ve Hrıstıyanlık dünyasını yönetmesini ve Papaların sadece din işleriyle ilgilenmesini savunuyor.

Divina Commedia
İlahi Komedya, sürgündeyken yazdığı 100 kantodan Cehennem Araf ve Cennet olarak üç bölümden oluşan eseri.


Siyaseten ailesinden dolayı Guelp olarak Papa taraftarı olan gurupta başlamıştı yaşamına ama sonra Papaların ve kilisenin uygulamalarını eleştirerek imparator taraftarı oldu.


14 Mayıs 2019 Salı

Inferno 10 Farinata



Farinata ve Cavalcanti
Inferno 10

Çeviri ve Yorum: Elif Mat


Karanlık şehrin duvarının dibinden, duvarla acı çekenler arasındaki gizli bir yoldan ilerliyorduk
 Üstadım  önde ben arkada.
“Erdem sahibi rehberim; beni bu imansızlar arasından geçiriyor, acı çekenleri gösteriyorsun;
Bir sorum var cevap verebilir misin?
Bu mezarların içinde kim var, görebilir miyiz?
Kapakları kalkmış başında bekçi de yok.”
Kıyamet gününde Jehosaphat’ a gidip de ete kemiğe bürünüp,
 döndüklerinde bütün kapaklar mühürlenecektir.
Burada Epikür ve takipçileri yatar
‘Ruhun da bedenle bir öleceğine’ inanırdı onlar.
Burada sorularının cevabını bulacaksın
Benden sakladığın sorularının da...”

Düşüncelerimi mütevazı bir şekilde, kısaca söylemeyi senden öğrendim üstadım;
 onun dışında  sakladığım düşüncem yoktur.”



 “Ey  Toskanalı burdan geçmekte olan, çok kibar konuşan yaşayan adam;
Lütfen bir dakika durabilir misin?
Güzel sözlerinden, asil bir şehrin evladı olduğunu anladım,
Belki de o şehre çok zararım dokunmuştu dünyadayken...”

Alevler içindeki mezardan geliyordu bu sözler ;
Birden korkup hemen rehberime yanaştım.
“Dön bak, ne yapıyorsun! O konuşan Farinata’ dır!
Mezarından doğruluyor;
Belden yukarısını göreceksin, alevlerin arasında” dedi
Dimdik duruyordu gururlu.
Virgil, beni ona doğru yöneltti ve “Nasıl konuşacağına dikkat et” dedi.
Mezarın ayak ucunda yalnız durduğumda, büyük ruh  bana tepeden bakar gibi bir edayla:
“Kimlerdensin?” dedi
Söyledim, bir şey saklamadan, itaat etmeyi istercesine.
Şöyle bir kaşlarını kaldırdı;
“Bana düşmandılar, aileme, partime;
Onları iki kez darmadağın ettim, kuzey Italya dan sürdüm.” dedi

“Eğer darmadağın oldularsa da, her iki seferinde de toparlanıp dönmeyi bildiler” dedim
“Ama senin taraftarların bu sanatı öğrenemediler!”


Bunu duyan başka bir ruh kalktı, doğruldu; herhalde dizlerinin üzerinde duruyordu
Benim etrafıma bakınıyordu, bir şey arar gibi karanlığın içinde,
Başka bir yolcuyu...
Bulamayınca ağlamaya başladı, başını çevirip.
“Bu yolda bu karanlıkta sırf kendi zekanın kuvvetine yürüyebiliyorsan;
O zaman benim evladım nerede?
Niye yanında değil?”

“Ben yalnız değilim bana rehberlik eden ,bu yoldan geçiren var (o yere veya O'na götüren var)
 belki de Guido' nun küçümsediği ” dedim.
Söylediklerinden ve cezalandırılma şeklinden kim olduğunu anlamış ona göre cevap vermiştim
Hem sorusuna, hem de gerçekten demek istediğine.
Derhal kalktı ayağa:
“Küçümsediği mi dedin? Ne diyorsun, öldü mü yoksa oğlum?
O tatlı ışık artık gözlerine değmiyor mu?”
Biran cevap veremedim;  geri ateşin içine düştü,
bir daha kalkmadı...
Olup biteni izlemekte olan ilk konuştuğum azametli ruh
 hiç yüz ifadesini değiştirmedi bu sözleri dinlerken.
Kaldığı yerden devam etti:

“O sanatı benim soyumdan gelenler hala öğrenemedilerse;
Ona yanarım işte, burada yandığımdan da fazla.
Ama o sanatın ne olduğunu, ne kadar zor olduğunu sen
Ay kraliçesinin yüzünü elli kez göstermesinden evvel tadacaksın.
Dünyaya dönmeden evvel söyle bana;
Niye benim soyumdan gelenlere o kadar acımasız davranıyorlar;
Aleyhimize kanunlar çıkarıyorlar?”


“Monteperti savaşından sonra Arbia nın suyu kırmızı akmıştı
Ondan herkes öfkeli hala.” Dedim.

İç çekti;  başını salladı:
“O işte yalnız değildim dedi katıldıysam da mutlaka geçerli sebebi vardı.
Ama Floransa' ya ölüm emri çıktığında ben tek başıma karşı durdum;
Açıkça savundum o şehri.”


İstirahat edebilmeni dilerim, hiç olmazsa bazan” dedim
“Acaba aklıma takılan bir soruya cevap verebilir misin?
İleriyi görebiliyorsun galiba ama şimdiki zamanı bilmiyorsun?”

Evet,” dedi “ileriyi görürüz yakını göremeyiz;
Eğer biri gelip de haber vermezse, dünyada ne olduğunu bilemeyiz.
Gelecek yakınlaştığında da şu anda bildiklerimiz hafızamızdan silinir.”

Üzülmüştüm, “Oğlunu soran adama, oğlunun yaşadığını söyler misin?” dedim
“Ona hemen cevap vermediysem, o anda aklım bu soruyla meşgul olduğu içindir.”

Artık rehberim beni çağırıyordu;
Aceleyle o ruha burada başka kimlerin yatmakta olduğunu sordum.
“Binlercesi” dedi
“İkinci Frederict burada ve Ubaldini Kardinali
Diğerlerini söylemeyeyim istersen.”
Ve bunu söyleyerek kayboldu, bende döndüm,
Farinata’nın benim için yaptığı kehaneti düşünerek,
 büyük şaire doğru yürüdüm.

Şair yürümeye devam etti ve bana dönüp sordu:
“Neyin var? Seni üzen ne? Niye moralin bozuldu?”
Anlattım.
Dinledi ve “Bu sözleri aklında tut ve şimdi söyleyeceklerime dikkat et” dedi, parmağını kaldırarak;
“Tatlı Hanımın yanına gidince - Onun gözleri herşeyi görür-
O sana anlatacak herşeyi.”
Bunları dedikten sonra sola döndü alevler içindeki duvarın kenarından daha aşağıya
Pis kokulu vadiye doğru inmeye başladık...